Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Бытие | 21 глава

Новой Женевской Библии


21:1−7 Повествование о рождении Исаака завершает собой историю, начавшуюся с известия о бесплодии Сарры в 11:27−32. Вновь просматривается структура завета: Бог выполняет Свое обещание, даровав Аврааму сына от Сарры (ст. 1−2; 17:1−6,15−16; 18:1−15), а Авраам повинуется Богу, назвав сына Исааком (ст. 3; 17:16) и обрезав его (ст. 4:5; 17:9−14), Сарра также воздает хвалу Господу (ст. 6−7). Радостная весть о чудесном рождении Исаака является прообразом божественной вести о рождении Иисуса Христа (Ис 9:6; Лк 2:10−11).

21:1 призрел. Букв.: «посетил». Другими словами, Бог вмешался в дальнейшую судьбу Сарры. Это же древнееврейское слово используется в 50:24.

21:2 в старости его во время, о котором говорил ему Бог. См. 17:17,24; 18:11−14. Все происходит во времена и сроки, определенные Господом.

21:4 обрезал. См. 17:9−12 и ком.

21:6 рассмеется. До рождения Исаака Сарра рассмеялась по причине своего неверия, но после его рождения от переполнявшей ее радости.

21:8−11 С изгнанием Агари и Измаила уже ничто не угрожает праву Исаака на наследство. Рождение Исаака и изгнание Измаила соединены игрой слов «смех» и «насмехается» и, что еще более важно, словами Господа, подтверждающими рождение Исаака (ст. 1) и его исключительное право наследования (ст. 12). И вновь Авраам отвечает на Божие обетование своим беспрекословным послушанием (ст. 14).

21:9 насмехается. См. ком. к 21:6. Сын рабыни гнал сына свободной женщины (Гал 4:29).

21:10 выгони. Т.е. «лиши прав наследования» (25:5−6).

21:11 показалось это Аврааму весьма неприятным. Переживания Авраама были вызваны как отцовской любовью, так и существовавшими в то время законами (16:6 и ком.; 17:18).

21:12 в Исааке наречется тебе семя. Божий обетования обретут свое исполнение через сверхъестественное потомство, а не через плотское (Рим 9:7−8). Вечное благословение относится только к рожденным по обетованию (17:7 и ком.).

21:13 от сына рабыни. Это же древнееврейское слово употребляется в ст. 10; оно отличается от слова, переведенного как «служанка» в 16:1.

великий народ. По великой Божией любви к Аврааму даже его плотские дети получают благословение на земле, хотя они и не имеют части в искупительном Царстве, грядущем на землю с небес (17:6 и ком.).

21:17−19 Действие Божией благодати не ограничивается только Исааком и его потомством.

21:17 услышал Бог. См. 16:11.

21:19 Бог открыл глаза ее. Выражение «открыть глаза» часто используется в Писании в переносном смысле и имеет значение «выйти на качественно новый уровень мышления, обрести понимание» (см. 3:7). В данном случае «глаза» Агари «открыл» Сам Бог, что указывает на характер этого нового понимания.

21:21 в пустыне Фаран. См. 14:6.

из земли Египетской. См. 16:1.

21:22 в то время. Визит филистимского царя служит еще одним подтверждением того, что именно Исаак станет наследником обетовании.

Авимелех. Предыдущая встреча Авраама с Авимелехом имела отношение к обетованному семени (20:1−18); новая встреча связана с землей.

21:23 теперь поклянись мне. Царь и его военачальник по достоинству оценили то чудесное благословение, которым Бог одарил Авраама, чужеземного пастуха, поэтому они искали вечного мира с ним (14:13; 23:6).

Богом. Обе стороны поклялись именем Бога (ст. 31,33).

21:30 возьми от руки моей. Приняв этот дар, Авимелех должен был признать право Авраама на колодец. Этот договор необходимо было подтвердить клятвой в присутствии свидетелей (ст. 31).

21:33 насадил... рощу. Дословно: «посадил тамариск». Это небольшое деревце, посаженное в земле Негеб, вероятно, служило свидетельством Божией благодати и залогом того, что Авраам будет жить в этой земле, а также символизировало собой Божие присутствие, живительное, как тень дерева в пустыне.

21:34 жил... как странник. Это древнееврейское выражение, которое можно перевести и как «жил временно», говорит о том, что Авраам оставался пришельцем и странником в той земле.

комментарии Женевской Библии на Бытие, 21 глава

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.