Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Psalm 45a

For the director of music. To the tune of “Lilies.” Of the Sons of Korah. A maskil.b A wedding song.

1 My heart is stirred by a noble theme
as I recite my verses for the king;
my tongue is the pen of a skillful writer.
2 You are the most excellent of men
and your lips have been anointed with grace,
since God has blessed you forever.
3 Gird your sword on your side, you mighty one;
clothe yourself with splendor and majesty.
4 In your majesty ride forth victoriously
in the cause of truth, humility and justice;
let your right hand achieve awesome deeds.
5 Let your sharp arrows pierce the hearts of the king’s enemies;
let the nations fall beneath your feet.
6 Your throne, O God,c will last for ever and ever;
a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
7 You love righteousness and hate wickedness;
therefore God, your God, has set you above your companions
by anointing you with the oil of joy.
8 All your robes are fragrant with myrrh and aloes and cassia;
from palaces adorned with ivory
the music of the strings makes you glad.
9 Daughters of kings are among your honored women;
at your right hand is the royal bride in gold of Ophir.
10 Listen, daughter, and pay careful attention:
Forget your people and your father’s house.
11 Let the king be enthralled by your beauty;
honor him, for he is your lord.
12 The city of Tyre will come with a gift,d
people of wealth will seek your favor.
13 All glorious is the princess within her chamber;
her gown is interwoven with gold.
14 In embroidered garments she is led to the king;
her virgin companions follow her —
those brought to be with her.
15 Led in with joy and gladness,
they enter the palace of the king.
16 Your sons will take the place of your fathers;
you will make them princes throughout the land.
17 I will perpetuate your memory through all generations;
therefore the nations will praise you for ever and ever.

Psalms, 45 psalm

ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.