The Charge Against Israel
1 Hear the word of the Lord, you Israelites,
because the Lord has a charge to bring
against you who live in the land:
“There is no faithfulness, no love,
no acknowledgment of God in the land.
1 Hear the word of the Lord, you Israelites,
because the Lord has a charge to bring
against you who live in the land:
“There is no faithfulness, no love,
no acknowledgment of God in the land.
2 There is only cursing,a lying and murder,
stealing and adultery;
they break all bounds,
and bloodshed follows bloodshed.
stealing and adultery;
they break all bounds,
and bloodshed follows bloodshed.
3 Because of this the land dries up,
and all who live in it waste away;
the beasts of the field, the birds in the sky
and the fish in the sea are swept away.
and all who live in it waste away;
the beasts of the field, the birds in the sky
and the fish in the sea are swept away.
4 “But let no one bring a charge,
let no one accuse another,
for your people are like those
who bring charges against a priest.
let no one accuse another,
for your people are like those
who bring charges against a priest.
5 You stumble day and night,
and the prophets stumble with you.
So I will destroy your mother —
and the prophets stumble with you.
So I will destroy your mother —
6 my people are destroyed from lack of knowledge.
“Because you have rejected knowledge,
I also reject you as my priests;
because you have ignored the law of your God,
I also will ignore your children.
“Because you have rejected knowledge,
I also reject you as my priests;
because you have ignored the law of your God,
I also will ignore your children.
7 The more priests there were,
the more they sinned against me;
they exchanged their glorious Godb for something disgraceful.
the more they sinned against me;
they exchanged their glorious Godb for something disgraceful.
8 They feed on the sins of my people
and relish their wickedness.
and relish their wickedness.
9 And it will be: Like people, like priests.
I will punish both of them for their ways
and repay them for their deeds.
I will punish both of them for their ways
and repay them for their deeds.
10 “They will eat but not have enough;
they will engage in prostitution but not flourish,
because they have deserted the Lord
to give themselves
they will engage in prostitution but not flourish,
because they have deserted the Lord
to give themselves
11 to prostitution;
old wine and new wine
take away their understanding.
old wine and new wine
take away their understanding.
12 My people consult a wooden idol,
and a diviner’s rod speaks to them.
A spirit of prostitution leads them astray;
they are unfaithful to their God.
and a diviner’s rod speaks to them.
A spirit of prostitution leads them astray;
they are unfaithful to their God.
13 They sacrifice on the mountaintops
and burn offerings on the hills,
under oak, poplar and terebinth,
where the shade is pleasant.
Therefore your daughters turn to prostitution
and your daughters-in-law to adultery.
and burn offerings on the hills,
under oak, poplar and terebinth,
where the shade is pleasant.
Therefore your daughters turn to prostitution
and your daughters-in-law to adultery.
14 “I will not punish your daughters
when they turn to prostitution,
nor your daughters-in-law
when they commit adultery,
because the men themselves consort with harlots
and sacrifice with shrine prostitutes —
a people without understanding will come to ruin!
when they turn to prostitution,
nor your daughters-in-law
when they commit adultery,
because the men themselves consort with harlots
and sacrifice with shrine prostitutes —
a people without understanding will come to ruin!
15 “Though you, Israel, commit adultery,
do not let Judah become guilty.
“Do not go to Gilgal;
do not go up to Beth Aven.c
And do not swear, ‘As surely as the Lord lives!’
do not let Judah become guilty.
“Do not go to Gilgal;
do not go up to Beth Aven.c
And do not swear, ‘As surely as the Lord lives!’
16 The Israelites are stubborn,
like a stubborn heifer.
How then can the Lord pasture them
like lambs in a meadow?
like a stubborn heifer.
How then can the Lord pasture them
like lambs in a meadow?
17 Ephraim is joined to idols;
leave him alone!
leave him alone!
18 Even when their drinks are gone,
they continue their prostitution;
their rulers dearly love shameful ways.
they continue their prostitution;
their rulers dearly love shameful ways.
19 A whirlwind will sweep them away,
and their sacrifices will bring them shame.
and their sacrifices will bring them shame.
Hosea, 4 chapter