Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G1847: ἐξουδενέω, ἐξουδενόω
Презирать, уничижать, пренебрегать, ни во что не ставить.
From G1537 (ek) and a derivative of the neuter of G3762 (oudeis); to make utterly nothing of, i.e. Despise — set at nought. See also G1848 (exoutheneo).
Транслитерация:
ексоуденео, ексоуденоо / exoudenóō
Произношение:
эксудэнόо / ex-oo-den-o'-o
старая версия:
быть уничижену (1).
nought
be rejected
contempt, treated
ἐξουδενωμένα, ἐξουδενωμένη, ἐξουδενωμένους, ἐξουδένωνται