Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G2038: ἐργάζομαι
Работать, трудиться, производить, вырабатывать, делать, творить, совершать, зарабатывать, наживать (трудом).
Middle voice from G2041 (ergon); to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. — commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
Транслитерация:
ергазомаи / ergázomai
Произношение:
эрга́зοмэ / er-gad'-zom-ahee
старая версия:
делать (3), делающему (3), работая (3), сделала (2), делает (2), делаю (2), работать (2), делающие (1), работай (1), употребил (1), в дело (1), соделаны (1), Старайтесь (1), творить (1), Ты делаешь (1), поступающий (1), работал (1), делаете (1), над чем мы трудились (1), делаешь (1), священнодействующие (1), он делает (1), будем делать (1), делая (1), делайте (1), занимались (1), трудиться (1), не делают (1), творили (1), торгующие (1).
do, working, wrought, labouring, minister, trade, work, Labour, doest, commit, traded, worketh, with
to work, [and] put them to work, you, workers, administered, does, work at it, you are doing, [and] accomplishing, [the] worker, we have worked for, perform, let us do, he is doing, [and] work, We worked, does not work, is at His work, accomplished, work [for], worked...
εἰργασάμεθα, εἰργάσαντο, εἰργασμένα, εἴργασται, ἐργάζεσθαι, ἐργάζεσθε, ἐργάζεται, ἐργάζῃ, ἐργάζομαι, ἐργαζομένη, ἐργαζόμενοι, ἐργαζόμενος, ἐργαζομένους, ἐργαζομένῳ, ἐργάζου, ἐργαζώμεθα, ἐργάσῃ, ἠργάσαντο