Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G5217: ὑπάγω
Уходить, отходить, удаляться, отступать, уплывать.
From G5259 (hupo) and G71 (ago); to lead (oneself) under, i.e. Withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively — depart, get hence, go (a-)way.
Транслитерация:
упаго / hypágō
Произношение:
ипа́го / hoop-ag'-o
старая версия:
пойди (14), иду (11), иди (7), идите (7), идет (6), пойдите (6), отойди (4), идешь (3), шли (2), ты идешь (2), Я иду (2), пойдет (2), отходящих (1), отправлялись (1), шел (1), они шли (1), уходит (1), плыли (1), отойти (1), пойду (1), отхожу (1), она пошла (1), приходили (1), отходит (1), пусть идут (1), тот сам пойдет (1), Он ни пошел (1).
goest, going, way, ye, goeth, go, thee, Go, ways, thou, went, away, departing, Depart, hence
they were heading, went [with him], will go, am going away, I am going, were deserting [them], she was going, you are on your way, you may go, He goes, he is going, Get, are You going, it is going, leaving, were on their way, he will go, going, go [and], is going, am going...
going, way, goes, back, go, Go, went, away, Get
Ὕπαγε, ὕπαγε, ὑπάγει, ὑπάγειν, ὑπάγεις, Ὑπάγετε, ὑπάγετε, ὑπάγητε, ὑπάγοντας, ὑπάγοντες, ὑπάγω, Ὑπάγω, ὑπῆγον