Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H1580: גּמל
A(qal):
1. завершать, оканчивать;
2. отнимать (от груди);
3. делать.
B(ni):
быть отнятым.
A primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. Benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean — bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, + serve, mean, yield.
Транслитерация:
gâmal
Произношение:
gaw-mal'
старая версия:
от (3), груди (3), отнят (2), Воздал (2), и отнято (1), был (1), которое мы ему сделали (1), их так как они сделали (1), и принес (1), Сие ли воздаете (1), будет (1), доколе не вскормишь (1), его грудью (1), своего доколе не вскормила (1), Когда же вскормила (1), меня ибо ты воздал (1), а я воздавал (1), награждать (1), воспитывала (1), вот они платят (1), если я платил (1), облагодетельствовавшему (1), нашим воздал (1), облагодетельствовал (1), Яви (1), милость (1), моей как дитяти отнятого (1), моя была во мне как дитя отнятое (1), тебе за то что ты сделала (1), когда Ты явишь (1), мне благодеяние (1), когда он не сделал (1), благотворит (1), она воздает (1), их ибо сами на себя навлекают (1), и дитя (1), начнет созревать (1), отнятых (1), даровал (1), какую оказал (1), И откормив (1), грудью (1), хотите ли воздать (1)
bountifully, done, requite, did, do, rewarded, good, recompense, reward, weaned, yielded, child, served, ripening, bestowed
he has done, she had weaned him, of Your goodness, was weaned, has rewarded me, is weaned, we did, Deal bountifully, are repaying, After she had weaned, she had weaned, She will bring him, I have rewarded, or repaid us, *, repay, and produced, how you repay, they have brought, they did, like a weaned child, has been good...
bountifully, done, rewarded, ripe, does, rewarding, repaid, ripening, dealt, Deal, did, bore, deal, compensate, repay, recompense, weaned, granted, brought