Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H3474: ישׂר
A(qal):
быть прямым или ровным; в переносном смысле — быть правильным, справедливым или угодным.
C(pi):
уравнивать, делать ровным, направлять прямо, прямо идти; в переносном смысле — точно хранить, исправлять;
LXX: G700 (ἀρέσκω), G2720 (κατευΘύνω), а также G3718 (ὀρΘοτομέω) (Прит 3:6; 11:5); Син. H539 (אמן), H6663 (צדק).
A primitive root; to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous — direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).
Транслитерация:
yâshar
Произношение:
yaw-shar'
старая версия:
и понравилось (3), прямо (2), может быть угодно (1), будет (1), мне потому что она мне понравилась (1), и она понравилась (1), И пошли (1), то это было приятно (1), по (1), и они не понравились (1), справедливым (1), и провел (1), раскат (1), моих уровняй (1), Твои-все признаю (1), справедливыми (1), Его и Он направит (1), твои да направлены (1), идущих (1), уравнивает (1), прямою (1), прямыми (1), сделайте (1), уровняю (1), и уровняю (1), было (1), не успокоится (1)
direct, meet, directeth, good, fitted, pleased, straight, uprightly, make, well, right, please, upright
I admire, was pleased, a straight path, make straight, and level, He unleashes, pleased, hammered evenly, right, wanted, will make, and I will make, upright, directs, is pleasing, who make, good, headed straight, I please, and channeled, make a straight, best...
fixed, took, good, pleasing, directed, making, straight, evenly, make, esteem, agreeable, right, Make, smooth, applied