Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H5526: סכךְ
A(qal):
1. покрывать, закрывать;
2. ткать, формировать.
E(hi):
закрывать, покрывать, заграждать.
Or sakak (Exod. 33:22) {saw-kak'}; a primitive root; properly, to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect — cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
Транслитерация:
sâkak śâkak
Произношение:
saw-kak', saw-kak'
старая версия:
покрывая (2), верно он для нужды (1), для (1), нужды (1), и покрывали (1), крыль и покрывающими (1), окружил (1), мраком (1), Кто затворил (1), покрывают (1), и Ты будешь покровительствовать (1), Своими осенит (1), мои и соткал (1), моего Ты покрыл (1), его вооружит (1), Я (1), Ты покрыл (1), Ты закрыл (1), чтобы осенять (1), осеняющий (1), города но осада (1)
covering, defence, up, defendest, join, covereth, cover, in, covered, together, set
You knit me together, So I will incite, relieving, Who enclosed, and joined, May You shelter, O guardian, and knit me together, conceal him, You have covered, the protective shield, as a guardian, and overshadowed, has hedged in, He will cover, You have covered Yourself, and screen, overshadowing, and shielded, You shield, and cover you, to relieve...