Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 10 стих 11

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 10:11 / Ин 10:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἐγώ Я 1473 P-1NS
εἰμι есть 1510 V-PAI-1S
 3588 T-NSM
ποιμὴν пастух 4166 N-NSM
 3588 T-NSM
καλός· хороший; 2570 A-NSM
 3588 T-NSM
ποιμὴν пастух 4166 N-NSM
 3588 T-NSM
καλὸς хороший 2570 A-NSM
τὴν  3588 T-ASF
ψυχὴν душу 5590 N-ASF
αὐτοῦ его 846 P-GSM
τίθησιν кладёт 5087 V-PAI-3S
ὑπὲρ ради 5228 PREP
τῶν  3588 T-GPN
προβάτων· овец; 4263 N-GPN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 10:11

Я 1473 есмь 1510 пастырь 4166 добрый: 2570 пастырь 4166 добрый 2570 полагает 5087 жизнь 5590 свою 846 за 5228 овец. 4263

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

Ἐγώ 1473 εἰμι 1510 3588 ποιμὴν 4166 3588 καλός 2570 3588 ποιμὴν 4166 3588 καλὸς 2570 τὴν 3588 ψυχὴν 5590 αὐτοῦ 846 τίθησιν 5087 ὑπὲρ 5228 τῶν 3588 προβάτων 4263

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 10:11

καλός (G2570) хороший, прекрасный, в смысле идеальный, образец для подражания (Brown; Barrett); он противопоставляется описанным выше пастухам.
τίθησιν praes. ind. act. от τίθημι (G5087) помещать.
ΰπέρ (G5228) с gen. ради кого-л., для выгоды кого-л. Он подвергает риску свою жизнь во благо овец (Becker).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.