Номера Стронга: Римлянам
глава 8 стих 5
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Римлянам 8:5
Ибо 1063 живущие 5607 по 2596 плоти 4561 о плотском 4561 помышляют, 5426 а 1161 живущие 3588 по 2596 духу 4151 — о духовном. 4151Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Римлянам 8:5
όντες praes. act. part. от ειμί (G1510) быть. Part, в роли subst.
φρονούσιν praes. ind. act. от φρονέω (G5426) думать, настраивать свой ум или сердце на что-л., применять свои способности к вдумчивому планированию, с акцентом на предполагаемой расположенности или отношении (LN, 1:325). Указывает на действие, в котором участвуют привязанности, воля и разум (SH).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008