Номера Стронга: Филиппийцам
глава 1 стих 14
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / Филиппийцам 1:14
и 2532 большая 4119 часть 4119 из братьев 80 в 1722 Господе, 2962 ободрившись 3982 узами 1199 моими, 3450 начали с большею 4056 смелостью, 5111 безбоязненно 870 проповедывать 2980 слово 3056 Божие.Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
Филиппийцам 1:14
πλείονας comp. от πολύς (G4183) многий, многие; comp. большинство (BD, 127).
πεποιθότας perf. act. part. от πείθω (G3982) ободрять (см. ст. 6).
περισσοτέρως (G4056) adv. сотр. от περισσός обильно (см. 2Кор 2:4). Здесь речь идет о повышенном рвении братии, которое было стимулировано терпением Святого Павла (Lightfoot).
τολμάν praes. act. inf. от τολμάω (G5111) отваживаться. Inf. выражает текущие результаты (см. ст. 13).
άφόβως (G870) adv. бесстрашный.
λαλείν praes. act. inf. от λαλέω (G2980) говорить. Inf. используется для дополнения предыдущего inf.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008