Номера Стронга: 1 Тимофею
глава 2 стих 10
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / 1 Тимофею 2:10
но 235 добрыми 1223 18 делами, 2041 как 3739 прилично 4241 женам, 1135 посвящающим 1861 себя благочестию. 2317Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
1 Тимофею 2:10
πρέπει praes. ind. act. от πρέπω (G4241) быть очевидным, казаться, подходить или соответствовать (AS).
έπαγγελλομέναις praes. med. (dep.) part. от έπαγγέλλω (G1861) объявлять, провозглашать, пророчествовать, заявлять, объявлять себя специалистом в чем-л. (BAGD). Praes. подчеркивает постоянное действие. Adj. part. подчеркивает особенность.
θεοσέβεια (G2317) почтение к Богу. Основная мысль этого стиха: подлинная красота и великолепие — не во внешности (Dibelius).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008