Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: 1 Тимофею
глава 2 стих 3

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: 1 Тимофею 2:3 / 1Тим 2:3

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

τοῦτο Это 5124 D-NSN
καλὸν хорошо 2570 A-NSN
καὶ и 2532 CONJ
ἀπόδεκτον принято 587 A-NSN
ἐνώπιον перед 1799 ADV
τοῦ  3588 T-GSM
σωτῆρος Спасителем 4990 N-GSM
ἡμῶν нашим 2257 P-1GP
θεοῦ, Богом, 2316 N-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Тимофею 2:3

ибо 1063 это 5124 хорошо 2570 и 2532 угодно 587 Спасителю 4990 нашему 2257 Богу, 2316

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Тимофею 2:3

τοϋτο (G3778) это. Относится к идее универсальной молитвы за все человечество (Guthrie; EGT).
καλόν (G2570) хорошо (см. 1Тим 1:8; Lock, 22f).
άπόδεκτος (G587) приемлемый.
ενώπιον (G1799) перед, в присутствии.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.