Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иеремия
глава 46 стих 9

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: Иеремия 46:9 / Иер 46:9

Садитесь на коней, и мчитесь, колесницы, и выступайте, сильные Ефиопляне, и Ливияне, вооруженные щитом, и Лидяне, держащие луки и натягивающие их;


Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,


Который и утвердит вас до конца, чтобы вам быть неповинными в день Господа нашего Иисуса Христа.


Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты,


Перс и Лидиянин и Ливиец находились в войске твоем и были у тебя ратниками, вешали на тебе щит и шлем; они придавали тебе величие.


От Мицраима произошли Лудим, Анамим, Легавим, Нафтухим,


Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.


И положу на них знамение, и пошлю из спасенных от них к народам: в Фарсис, к Пулу и Луду, к натягивающим лук, к Тубалу и Явану, на дальние острова, которые не слышали обо Мне и не видели славы Моей: и они возвестят народам славу Мою


Так сказал Господь: голос смятения и ужаса слышим мы, а не мира.


Щит героев его красен; воины его в одеждах багряных; огнём сверкают колесницы в день приготовления к бою, и лес копьев волнуется.


По улицам несутся колесницы, гремят на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния.


Ефиопия и Египет с бесчисленным множеством других служили ему подкреплением; Копты и Ливийцы приходили на помощь тебе.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.