Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Послание к Римлянам
глава 5 стих 7

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Параллельные ссылки: Римлянам 5:7 / Рим 5:7

Ибо едва ли кто умрёт за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.


Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.


Сторож сказал: я вижу походку первого, похожую на походку Ахимааса, сына Садокова. И сказал царь: это человек хороший и идёт с хорошею вестью.


Но люди отвечали ему: не ходи; ибо, если мы и побежим, то не обратят внимания на это; если и умрёт половина из нас, также не обратят внимания; а ты один то же, что нас десять тысяч; итак, для нас лучше, чтобы ты помогал нам из города.


Давид был тогда в укрепленном месте, а отряд Филистимлян — в Вифлееме. И захотел Давид пить, и сказал: кто напоит меня водою из колодезя Вифлеемского, что у ворот? Тогда трое этих храбрых пробились сквозь стан Филистимский и почерпнули воды из колодезя Вифлеемского, что у ворот, и взяли и принесли Давиду. Но он не захотел пить её и вылил её во славу Господа, и сказал: сохрани меня Господь, чтоб я сделал это! не кровь ли это людей, ходивших с опасностью собственной жизни? И не захотел пить её. Вот что сделали эти трое храбрых!


ибо он был муж добрый и исполненный Духа Святого и веры. И приложилось довольно народа к Господу.


Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих.


Добрый человек милует и взаймы даёт; он даст твёрдость словам своим на суде.


которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников, — и домашнюю их церковь.



В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.