1 γίνωσκε, знай, 1097 V-PAM-2S ἐσχάταις последние 2078 A-DPF-S ἐνστήσονται настанут 1764 V-FDI-3P καιροὶ времена 2540 N-NPM χαλεποί· жуткие; 5467 A-NPM
2 ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P φίλαυτοι, себялюбивые, 5367 A-NPM φιλάργυροι, сребролюбивые, 5366 A-NPM ἀλαζόνες, хвастуны, 213 N-NPM ὑπερήφανοι, надменные, 5244 A-NPM βλάσφημοι, богохульные, 989 A-NPM γονεῦσιν родителям 1118 N-DPM ἀπειθεῖς, непокорные, 545 A-NPM ἀχάριστοι, неблагодарные, 884 A-NPM ἀνόσιοι, нечестивые, 462 A-NPM
3 ἄστοργοι, бесчувственные, 794 A-NPM ἄσπονδοι, непримиримые, 786 A-NPM διάβολοι, клеветники, 1228 A-NPM ἀκρατεῖς, несдержанные, 193 A-NPM ἀνήμεροι, грубые, 434 A-NPM ἀφιλάγαθοι, недобролюбивые, 865 A-NPM
4 προδόται, предатели, 4273 N-NPM προπετεῖς, пробивные, 4312 A-NPM τετυφωμένοι, надувшиеся, 5187 V-RPP-NPM φιλήδονοι сластолюбивые 5369 A-NPM φιλόθεοι, боголюбивые, 5377 A-NPM
5 ἔχοντες имеющие 2192 V-PAP-NPM μόρφωσιν образ 3446 N-ASF εὐσεβείας благочестия 2150 N-GSF δύναμιν [от] силы 1411 N-ASF ἠρνημένοι· отказавшиеся; 720 V-RNP-NPM τούτους [от] этих 5128 D-APM ἀποτρέπου. отворачивайся. 665 V-PMM-2S
6 ἐνδύνοντες влезающие 1744 V-PAP-NPM αἰχμαλωτίζοντες пленяющие 163 V-PAP-NPM γυναικάρια бабёнок 1133 N-APN σεσωρευμένα заваленных 4987 V-RPP-APN ἁμαρτίαις, грехами, 266 N-DPF ἀγόμενα ведомых 71 V-PPP-APN ἐπιθυμίαις страстями 1939 N-DPF ποικίλαις, различными, 4164 A-DPF
7 μανθάνοντα учащихся 3129 V-PAP-APN μηδέποτε никогда 3368 ADV-N ἐπίγνωσιν познание 1922 N-ASF ἀληθείας истины 225 N-GSF ἐλθεῖν прийти 2064 V-2AAN δυνάμενα. могущих. 1410 V-PNP-APN
8 τρόπον образом 5158 N-ASM Ἰαμβρῆς Иамврис 2387 N-NSM ἀντέστησαν противостали 436 V-2AAI-3P Μωϋσεῖ, Моисею, 3475 N-DSM ἀνθίστανται противостоят 436 V-PMI-3P ἀληθείᾳ, истине, 225 N-DSF κατεφθαρμένοι испорченные 2704 V-RPP-NPM ἀδόκιμοι непригодные 96 A-NPM περὶ относительно 4012 PREP
9 προκόψουσιν продвинутся 4298 V-FAI-3P πλεῖον, более, 4119 A-ASN-C ἄνοια неразумие 454 N-NSF ἔσται будет 1510 V-FDI-3S ἐγένετο. сделалось. 1096 V-2ADI-3S
10 παρηκολούθησάς последовал за 3877 V-AAI-2S διδασκαλίᾳ, учением, 1319 N-DSF ἀγωγῇ, поведением, 72 N-DSF προθέσει, намерением, 4286 N-DSF πίστει, верой, 4102 N-DSF μακροθυμίᾳ, долготерпением, 3115 N-DSF ὑπομονῇ, стойкостью, 5281 N-DSF
11 διωγμοῖς, преследованиями, 1375 N-DPM παθήμασιν, страданиями, 3804 N-DPN ἐγένετο сделались 1096 V-2ADI-3S Ἀντιοχείᾳ, Антиохии, 490 N-DSF Ἰκονίῳ, Иконии, 2430 N-DSN Λύστροις, Листрах, 3082 N-DPN διωγμοὺς преследования 1375 N-APM ὑπήνεγκα· я перенёс; 5297 V-AAI-1S ἐρρύσατο избавил 4506 V-ANI-3S κύριος. Господь. 2962 N-NSM
12 θέλοντες желая 2309 V-PAP-NPM εὐσεβῶς благочестиво 2153 ADV διωχθήσονται· будут преследоваться; 1377 V-FPI-3P
13 γόητες шарлатаны 1114 N-NPM προκόψουσιν будут продвигаться 4298 V-FAI-3P χεῖρον, худшему, 5501 A-ASN πλανῶντες вводящие в заблуждение 4105 V-PAP-NPM πλανώμενοι. вводимые в заблуждение. 4105 V-PPP-NPM
14 μένε оставайся 3306 V-PAM-2S ἔμαθες ты обучился 3129 V-2AAI-2S ἐπιστώθης, ты был сделан верный, 4104 V-API-2S εἰδὼς знающий 1492 V-RAP-NSM ἔμαθες, ты обучился, 3129 V-2AAI-2S
15 βρέφους [состояния] младенца 1025 N-GSN ἱερὰ священные 2413 A-APN γράμματα писания 1121 N-APN οἶδας, знаешь, 1492 V-RAI-2S δυνάμενά могущие 1410 V-PNP-APN σοφίσαι умудрить 4679 V-AAN σωτηρίαν спасение 4991 N-ASF Ἰησοῦ. Иисусе. 2424 N-DSM
16 θεόπνευστος боговдохновенно 2315 A-NSF ὠφέλιμος полезно 5624 A-NSM διδασκαλίαν, учению, 1319 N-ASF ἐλεγμόν, обличению, 1650 N-ASM ἐπανόρθωσιν, выпрямлению, 1882 N-ASF παιδείαν воспитанию 3809 N-ASF δικαιοσύνῃ, праведности, 1343 N-DSF
17 ἄνθρωπος, человек, 444 N-NSM ἐξηρτισμένος. налаженный. 1822 V-RPP-NSM
Второе послание к Тимофею апостола Павла, 3 глава