Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Псалтирь
глава 77 стих 6

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Псалтирь 77:6 / Пс 77:6

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в своё время возвещали своим детям, —


I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.


I will remember my song in the night; I will meditate with my heart, And my spirit ponders:


I said,a “Let me remember my song in the night; let me meditate in my heart.” Then my spirit made a diligent search:


I remembered my songs in the night. My heart meditated and my spirit asked:


I call to remembrance my song in the night; I meditate within my heart, And my spirit [a]makes diligent search.


when my nights were filled with joyful songs. I search my soul and ponder the difference now.




© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.