Послание к Римлянам
глава 8 стих 24
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Ибо мы спасены в надежде. Надежда же, когда видит, не есть надежда; ибо если кто видит, то чего ему и надеяться?
For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?
For in hope we have been saved, but hope that is seen is not hope; for who hopes for what he already sees?
For in this hope we were saved. Now hope that is seen is not hope. For who hopes for what he sees?
For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already have?
For we were saved in this hope, but hope that is seen is not hope; for why does one still hope for what he sees?
We were given this hope when we were saved. (If we already have something, we don’t need to hopek for it.