Послание к Римлянам
глава 8 стих 25
Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Но когда надеемся того, чего не видим, тогда ожидаем в терпении.
ει δε ο ου βλεπομεν ελπιζομεν δι υπομονης απεκδεχομεθα
ει δε ο ου βλεπομεν ελπιζομεν δι υπομονης απεκδεχομεθα
εἰ δὲ ὃ οὐ βλέπομεν ἐλπίζομεν, δι' ὑπομονῆς ἀπεκδεχόμεθα.
εἰ δὲ ὃ οὐ βλέπομεν ἐλπίζομεν, διʼ ὑπομονῆς ἀπεκδεχόμεθα.
Nestle Aland 28th / 2012 NA28
εἰ δὲ ὃ οὐ βλέπομεν ἐλπίζομεν, δι’ ὑπομονῆς ἀπεκδεχόμεθα.