Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Псалтирь
глава 77 стих 6

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Псалтирь 77:6 / Пс 77:6

Фильтр: все UBH UBKP UTT

чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в своё время возвещали своим детям, —


щоб знало про це поколі́ння майбу́тнє, сини, що наро́джені будуть, — уста́нуть і будуть розповідати своїм дітям.


Я думаю про дні давні, згадаю про літа споконвічні.


Згадав в ночі піснї мої; думав-гадав я в серцї моїм, і дух мій допитувався:


щоби знало наступне покоління — сини, які народяться; тож вони піднімуться і сповістять це своїм синам,




© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.