Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Послание к Римлянам
глава 12 стих 7

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Римлянам 12:7 / Рим 12:7

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

имеешь ли служение — пребывай в служении; учитель ли — в учении;


а коли служіння — будь на служі́ння, коли вчитель — на навча́ння,


хто має дар служіння, нехай служить; хто навчання, нехай навчає;


чи то служеннє (пильнуймо) в служенню; чи то навчає хто — в ученню;


якщо служіння, — перебувай у служінні; якщо вчитель, — у навчанні;


Якщо хтось одержав дар служіння іншим, той нехай присвятить життя своє служінню. Якщо хтось має хист навчати інших, той нехай навчає.




© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.