Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Послание к Римлянам
глава 14 стих 23

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Римлянам 14:23 / Рим 14:23

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

А сомневающийся, если ест, осуждается, потому что не по вере; а все, что не по вере, — грех.


А хто має сумнів, коли їсть, буде осу́джений, бо не робить із віри, а що не від віри, те гріх.


А хто вагається, той, коли їсть, уже засуджений, бо не робить в добрій вірі; все бо, що не з віри, — гріх.


Хто ж сумнить ся, чи їсти, осудить ся, бо (їсть) не по вірі; все ж, що не по вірі, гріх.


А хто сумнівається, коли їсть, — уже осуджений, бо робить це не з віри. А все, що не з віри, — гріх.


Але той, хто навіть їсть із сумнівом, засуджений Богом, бо його вчинки — не від віри. Та все, що не від віри є гріхом.




© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.