Послание к Римлянам
глава 5 стих 9
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Посему тем более ныне, будучи оправданы Кровию Его, спасемся Им от гнева.
Тож тим більше спасемося Ним від гніву тепер, коли кров'ю Його ми ви́правдані.
Отож, тим більш тепер, оправдані його кров'ю, ми спасемося ним від гніву.
Много ж більше тепер, бувши оправдані кровю Його, спасемось Ним од гнїва.
Тим більше тепер, оправдані Його кров’ю, ми завдяки Йому спасемося від гніву.
Оскільки тепер ми виправдані перед Богом кров’ю Христовою, тож і від гніву Божого врятуємося через Ісуса.