Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-я Паралипоменон
глава 17 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 2 Паралипоменон 17:17 / 2Пар 17:17

Фильтр: все NRT BTI ERV

У Вениамина: отличный воин Елиада, и у него вооруженных луком и щитом двести тысяч;


Из рода Вениамина: Элиада, могучий воин, с 200 000 людей, вооруженных луками и щитами;


Из рода Вениамина — могучий воин Эльяда во главе двухсот тысяч воинов, вооруженных луками и щитами;


Из колена Вениамина были следующие командиры: под командованием Елиада находились двести тысяч воинов, которые пользовались луками, стрелами и щитами. Елиад был очень храбрым воином.



Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 17:17

2Пар 14:8; 2Цар 1:21; 2Цар 1:22.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.