Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


2-я Паралипоменон
глава 29 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 2 Паралипоменон 29:9 / 2Пар 29:9

Фильтр: все NRT BTI ERV

И вот, пали отцы наши от меча, а сыновья наши и дочери наши и жены наши за это в плену доныне.


Поэтому наши отцы пали от меча, а наши сыновья, дочери и жены в плену.


Потому наши отцы пали от меча, наши сыновья, дочери и жены уведены в плен.


Именно поэтому наши предки были убиты в битве, а наши сыновья, дочери и жёны были взяты в плен.



Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 29:9

2Пар 28:17; 2Пар 28:5-8; Плач 5:7; Лев 26:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.