Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Псалтирь
глава 41 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Псалтирь 41:4 / Пс 41:4

Фильтр: все NRT BTI ERV

Слезы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: «где Бог твой?»


Слезы были мне пищей и днем, и ночью, когда постоянно говорили мне: «Где твой Бог?»


Днем и ночью слезы мне пищею были, когда от зари до зари враги вопрошали меня: «Где же твой Бог?»


И день, и ночь мне были слезы хлебом, когда враги мне говорили: «Где твой Бог?»



Параллельные ссылки — Псалтирь 41:4

1Пар 15:15-28; 1Пар 16:1-43; 1Цар 1:15; 1Цар 1:16; 2Пар 30:23-26; 2Пар 7:10; Втор 16:11; Втор 16:14; Втор 16:15; Ис 30:29; Иов 29:2-25; Иов 30:1-31; Иов 30:16; Плач 4:1; Лк 16:25; Наум 1:15; Пс 62:8; Пс 1:1; Пс 81:1-3; Руфь 1:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.