Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Псалтирь
глава 72 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Псалтирь 72:2 / Пс 72:2

Фильтр: все NRT BTI ERV

А я — едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, —


А мои ноги едва не поскользнулись, стопы мои чуть не потеряли опору,


А я чуть не поскользнулся, чуть было не упал,


Но я почти поскользнулся и, опору потеряв, едва не согрешил.



Параллельные ссылки — Псалтирь 72:2

1Пар 22:7; 1Цар 12:23; 1Цар 2:9; Иов 12:5; Иов 21:4; Нав 24:15; Пс 17:15; Пс 17:5; Пс 35:13; Пс 38:16; Пс 5:7; Пс 94:18; Пс 116:8; Рим 7:23; Рим 7:24.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.