Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Иезекииль
глава 17 стих 23

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Иезекииль 17:23 / Иез 17:23

Фильтр: все NRT BTI ERV

На высокой горе Израилевой посажу его, и пустит ветви, и принесет плод, и сделается величественным кедром, и будут обитать под ним всякие птицы, всякие пернатые будут обитать в тени ветвей его.


На горных высотах Израиля Я посажу его; он пустит ветви, и принесет плод, и станет благородным кедром. Разные птицы станут вить на нем гнезда; в тени его ветвей они найдут приют.


Посажу его на высокой горе израильской — и раскинет он ветви, приносить будет плоды, станет великолепным кедром. Поселятся на нем всякие птицы крылатые, в тени ветвей его будут жить.


Я посажу её на высокой горе в Израиле, и станет та ветка деревом и принесёт плоды. Она станет прекрасным кедром, и птицы будут жить среди его ветвей и в тени его обитать.



Параллельные ссылки — Иезекииль 17:23

Деян 10:11; Деян 10:12; Кол 3:11; Дан 4:10-14; Дан 4:21-23; Иез 31:6; Гал 3:28; Быт 49:10; Ос 14:7; Ис 11:6-10; Ис 2:2; Ис 27:6; Ис 49:18; Ис 60:4-12; Ин 12:24; Ин 15:5-8; Лк 14:21-23; Мф 13:32; Мф 13:47; Мф 13:48; Пс 22:27-30; Пс 72:8-11; Пс 92:12; Пс 92:13; Откр 11:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.