Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Матфея
глава 21 стих 37

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Матфея 21:37 / Мф 21:37

Фильтр: все NRT BTI ERV CAS VIN

Наконец, послал он к ним своего сына, говоря: «постыдятся сына моего».


В конце концов, он послал своего сына. «Сына-то моего они устыдятся», — думал он.


Наконец, послал он к ним сына своего, думая: „К сыну моему они отнесутся с уважением“.


Наконец он послал к ним своего сына, говоря: „К моему сыну они отнесутся с уважением”.


Наконец, послал он к ним сына своего, говоря: "устыдятся сына моего".



Параллельные ссылки — От Матфея 21:37

Евр 1:1; Евр 1:2; Ис 5:4; Иер 36:3; Ин 1:18; Ин 1:34; Ин 3:16; Ин 3:35; Ин 3:36; Лк 20:13; Мк 12:6; Мф 3:17; Соф 3:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.